7. Te veel mensen

Iwata:

Tenslotte wil ik elk van jullie vragen iets tegen de spelers te zeggen. Mizuki, laten we met jou beginnen.

Mizuki:

De autostereoscopische 3D-beelden van het Nintendo 3DS-systeem trekken de meeste aandacht. Maar we hebben tijdens de ontwikkeling ook al veel met de andere functies kunnen spelen, zoals het tellen van je stappen met de stappenteller, of het maken van StreetPass-contact met andere mensen. Het is heel leuk om elke dag te kijken wat er is veranderd. Ik hoop dat iedereen daar net zo van zal genieten als wij. En vergeet ook niet om verbinding met internet te maken.

Iwata Asks
Iwata:

Als lid van de afdeling Network Business, moest je dat laatste echt even zeggen, hè? (lacht)

Mizuki:

Ja. Als je de eerste keer verbinding met internet wilt maken, verschijnt een grappig figuurtje dat je heel eenvoudig laat zien hoe je de instellingen kunt maken. Dus dat moet je zeker proberen.

Iwata:

Het is de vriendelijkste versie tot op heden, dat is zeker.

Mizuki:

En nog iets. Het Nintendo 3DS-oplaadstation is erg handig in gebruik. Je hoeft je Nintendo 3DS-systeem alleen maar erop te leggen en het opladen begint. Mensen die thuis een draadloos netwerk hebben kunnen het Nintendo 3DS-systeem aan laten staan om gegevens via SpotPass te ontvangen. Ik hoop dat mensen ervan genieten.

Iwata:

Bij vorige handheldsystemen was het zo dat spelers het systeem uitschakelden als ze klaar waren met spelen. Maar je wilt dat ze die gewoonte veranderen bij het Nintendo 3DS-systeem.

Mizuki:

Dat klopt.

Suzuki:

Akifusa zei eerder vandaag over de Nintendo 3DS Camera dat hij iets wilde maken wat mensen over vijf of tien jaar nog zullen gebruiken, en ik had precies hetzelfde gevoel. Toen ik begon met de ontwikkeling van Gezichtenjacht, haalde ik mijn Game Boy Camera16 tevoorschijn om er voor het eerst in lange tijd weer eens mee te spelen. 16 Game Boy Camera: Een fotocamera-accessoire voor het Game Boy-systeem dat in februari 1998 in Japan werd uitgebracht. Spelers konden de gemaakte foto’s bewerken en afdrukken als stickers met de apart verkochte Game Boy Printer. Het was ook mogelijk om portretfoto’s in spellen te gebruiken.

Iwata Asks
Iwata:

De Game Boy Camera was meer dan tien jaar geleden uitgebracht, toch?

Suzuki:

Ja. Op onze Game Boy Camera staan nog veel foto’s die we lang geleden maakten, en ook al zijn ze in zwart-wit, als ik ernaar kijk heb ik het gevoel dat het accessoire propvol herinneringen staat. Het Nintendo 3DS-systeem is ook een handheld-spelsysteem, in 3D nog wel, dus als mensen er in de toekomst naar kijken, denk ik dat ze hetzelfde gevoel krijgen. Ik zou het geweldig vinden als iedereen honderden foto’s maakt met het Nintendo 3DS-systeem en ze opslaat op het systeem of SD-kaarten, als echte gezichtenverzamelingen. Om ze over tien jaar of zo – ook al duurt dat nog even – weer te ontdekken.

Kawamoto:

Ik heb dit keer aan verschillende dingen gewerkt, maar om met Mii-maker te beginnen: daarin kun je van foto’s Mii-personages maken, en het lijkt me geweldig als spelers op die manier van allerlei mensen Mii-personages maken. Soms lijken de personages niet echt op de persoon, maar dat is op zich ook wel weer interessant. Wat de AR-spellen betreft: ik hoop dat mensen een AR-kaart meenemen in hun portemonnee, en er allerlei mensen mee laten spelen. Het StreetPass Mii-park wordt steeds interessanter naarmate je met meer mensen StreetPass-contact hebt gemaakt, dus hoop ik dat mensen niet vergeten hun Nintendo 3DS-systeem mee te nemen als ze ergens naartoe gaan.

Iwata Asks
Akifusa:

Ik werkte dit keer aan de Nintendo 3DS Camera en Nintendo 3DS Sound. Dus eigenlijk werkte ik aan tweelingsoftware, terwijl ik afgelopen herfst net zelf een tweeling heb gekregen, twee jongens.

Mizuki:

Oh!

Iedereen:

Gefeliciteerd!

Akifusa:

Hartelijk dank. (lacht) Ze werden geboren tijdens een voor mij nogal drukke periode, maar ik wil graag 3D-foto’s van mijn jongens maken, en ik wil graag hun stemmen opnemen en Mii-personages van ze maken. Ik wil veel verschillende dingen doen met het Nintendo 3DS-systeem.

Iwata:

Als tegenwoordig een kind wordt geboren, kun je er meteen een 3D-foto van maken.

Akifusa:

Dat klopt.

Iwata:

Dat is nogal wat!

Akifusa:

Als je een 3D-foto van iemand maakt, is het zelfs mogelijk de sfeer die rond een persoon hangt op de foto te vangen. Dus wil ik veel 3D-foto’s maken van mijn zoons. Daarom verwacht ik dat het Nintendo 3DS-systeem mijn manier van leven zal veranderen, en ik hoop dat dat voor meer mensen zal gelden. En om nog even terug te keren naar een onderwerp wat jij eerder aanhaalde, Iwata, maar ik zou ook graag 3D-filmpjes willen maken.

Iwata Asks
Iwata:

Je wilt 3D-filmpjes van je tweeling kunnen maken. De motivatie voor je werk is ons nu meteen duidelijk, Akifusa! (lacht)

Akifusa:

Ja. (lacht) Dus hoop ik dat andere mensen daar ook naar uit kijken.

Iwata:

Oké, Takahashi. Wat zijn jouw ambities voor je levende Tomodachi Collection?

Takahashi:

Zoals je kunt raden, zou ik graag zien dat spelers 100 mensen registreren in hun vriendenlijst. Het Nintendo 3DS-systeem is zo gemaakt dat als je drukt op de HOME-knop, die zit trouwens net onder het onderste scherm, je op elk moment terug kunt gaan naar het HOME-menu. Zelfs als spelers midden in een spel zitten, kunnen ze op de HOME-knop drukken om wanneer ze maar willen hun vriendenlijst te bekijken. Zo kunnen ze zien wat hun vrienden op dat moment spelen, en opmerkingen uitwisselen. Daardoor wordt dit volgens mij voor vrienden ook een goede manier om met elkaar te communiceren. Je kunt je spel ook tijdelijk onderbreken voor toegang tot berichten, spelnotities of de internetbrowser, die eind mei beschikbaar komt. Ik hoop dat mensen veel van deze mogelijkheid gebruik zullen maken.

Iwata Asks
Iwata:

En tenslotte, Kuroume.

Kuroume:

Omdat we willen dat spelers het Nintendo 3DS-systeem overal mee naartoe nemen, hebben we verschillende manieren bedacht waarop spelers het systeem kunnen gebruiken zonder daadwerkelijk een spel te spelen. Het systeem kan bijvoorbeeld als je ermee loopt je stappen tellen, en dat aantal kun je later in het ‘dagboek’ bekijken. We hebben ook de sterke punten van de verschillende vooraf geïnstalleerde software gecombineerd, daar ga je vast plezier aan beleven. Ik hoop dat veel mensen van het Nintendo 3DS-systeem zullen genieten.

Iwata Asks
Kawamoto:

Voor ons is het werk pas “voltooid” als veel spelers het accepteren.

Iwata:

Zeker bij het Nintendo 3DS-systeem is de inbreng van spelers van groot belang.

Suzuki:

We willen dat spelers de fun met elkaar delen. In Gezichtenjacht hebben we een stand toegevoegd waarin je mensen kunt uitnodigen het spel te proberen. In het Japans staat in beeld de tekst “Ze laten spelen”. Toen we dat door NOE (Nintendo of Europe) lieten vertalen, kwamen ze met “Ze laten delen in de fun!”

Iwata:

Oftewel, het plezier delen met andere mensen.

Suzuki:

Toen ik dat hoorde dacht ik, “Dat is goed uitgedrukt.” Eerst vermaak je je in je eentje, en vervolgens deel je het plezier met andere mensen, waardoor het voor jou ook weer leuker wordt. Het Nintendo 3DS-systeem heeft dat soort potentie.

Iwata:

Hartelijk dank allemaal. De eerste keer dat ik een Nintendo 3DS-systeem in handen had waarop ik de vooraf geïnstalleerde software kon proberen, raakte ik bijzonder enthousiast. Ik kijk er naar uit om te zien hoe iets wat mij zo heeft geraakt door mensen over de hele wereld wordt ontvangen. Ik hoop dat veel mensen 3D-foto’s maken, gezichten verzamelen, Mii-personages maken en tafels zien wiebelen. Ik hoop ook dat het gewoon wordt om je Nintendo 3DS-systeem bij je dragen en StreetPass-contact met anderen te maken. Jullie allemaal, bedankt voor jullie harde werk.

Iwata Asks
Iedereen:

Graag gedaan.