2. Vijanden met een tikje menselijkheid

Iwata:

Wat staat de speler te wachten bij de vulkaan?

Fujibayashi:

Het belangrijkste voorwerp bij de vulkaan is de bom.

Iwata:

Is de bom het eerste voorwerp dat je krijgt als je de spelomgeving met de vulkaan betreedt?

Fujibayashi:

Ja. Het is grappig dat de twee gevaarlijkste dingen bij elkaar te vinden zijn. De vulkaan is heet, dus als je niet oppast, ontploffen de bommen! Ook vloeit de lava niet alleen in de kerker, maar door de hele spelomgeving, dus als je ze niet op een veilige manier gebruikt, zijn er enkele dingen die je niet kunt oplossen.

Iwata Asks
Iwata:

Het zijn bommen, dus je moet er voorzichtig mee omspringen (lacht).

Fujibayashi:

Precies. Deze keer gooi je de bommen niet alleen bovenhands, maar kun je ze ook onderhands rollen. Dus je kunt ze van de hellingen af laten rollen en dat is heel erg leuk.

Iwata:

Dankzij de Wii MotionPlus3-technologie kun je ze zelfs een draai-effect meegeven. 3 Wii MotionPlus is een accessoire met een ingebouwde gyrosensor. Het wordt gebruikt door het aan de Wii-afstandsbediening te bevestigen. Bij de Wii-afstandsbediening Plus is deze technologie al in de controller zelf ingebouwd. Je hebt een van beide nodig om The Legend of Zelda: Skyward Sword te kunnen spelen.

Fujibayashi:

Ja. Tot voorheen was het gebruik van de bom in de spelserie beperkt. Je kon een verdacht uitziende rots opblazen of het in de bek van een monster gooien om het te verslaan. Deze keer kun je hem niet alleen gooien, maar ook rollen, waardoor meerdere gebruiksmogelijkheden ontstaan, afhankelijk van de hoek waarin je de Wii-afstandsbediening houdt. Dus het aantal mogelijkheden is groter geworden. Door alleen al na te denken over hoe we de bom dicht bij de doelwitten konden krijgen, kregen we bijvoorbeeld enkele nieuwe ideeën voor de spelervaring.

Tominaga:

En bommen zijn niet de enige dingen die van de hellingen af rollen.

Fujibayashi:

Dat klopt (lacht)!

Iwata:

Wat nog meer?

Fujibayashi:

Vijanden!

Iwata:

Vijanden? Kiuchi-san, jij hebt aan de vijanden gewerkt. Wat heb je gedaan?

Kiuchi:

Bokoblins zijn bekende vijanden uit de Legend of Zelda-serie die ook deze keer weer hun opwachting maken. Als je vijanden verslaat, vliegen ze doorgaans naar achteren en ontploffen ze met een luide knal, en dat was het dan. Maar ditmaal dacht ik eraan om ze te laten rollen (lacht).

Iwata Asks
Iwata:

Er zijn hellingen, dus niets zou logischer zijn, toch?

Kiuchi:

Precies. Vervolgens vroeg ik me af hoe een Bokoblin zou rollen. We probeerden een aantal dingen en uiteindelijk lieten we ze  

Video: naar beneden rollen als een groot wiel.

Wat staat de speler te wachten bij de vulkaan?
naar beneden rollen als een groot wiel.

Tominaga:

Ze zien er zo aandoenlijk uit als ze zo rollen (lacht)!

Iwata:

Aandoenlijk (lacht)?!

Kiuchi:

Ja (lacht). Ik hoop dat mensen niet meteen verdergaan als ze hen hebben verslagen, maar dat ze toekijken hoe de Bokoblins rollen!

Fujibayashi:

Je zou ze zelfs een duw geven om het te zien gebeuren (lacht)!

Kiuchi:

De Bokoblins bevinden zich vaak op een soort uitkijkplaats, ergens halverwege een helling. Ze schieten pijlen op je af of gooien met stenen. Als Link met de sprintfunctie naar boven rent, kan hij dat uitkijkpunt net bereiken.

Fujibayashi:

Dan bungelt Link daar met beide handen.

Kiuchi:

Als hij grommend probeert op de uitkijkplek te klauteren, komen de Boboklins op hem af en  

Video: proberen ze op zijn handen te stappen!

Wat staat de speler te wachten bij de vulkaan?
proberen ze op zijn handen te stappen!

Iwata:

Op zijn handen te stappen?! Dat is gemeen (lacht)!

Kiuchi:

En dan valt Link naar beneden.

Iwata:

Dat klinkt als een scène uit een stripverhaal (lacht)!

Fujibayashi:

Als de Bokoblins je vinden, zeggen ze: “Foogyah!” Dus dan weet je dat ze je hebben gevonden. En als de Bokoblins op je handen trappen, lijkt het net alsof ze grijnzen.

Iwata:

Maar dat is niet echt zo?

Fujibayashi:

Nee, om de een of andere reden lijkt dat alleen maar zo (lacht).

Kiuchi:

Daarna heb je zin om wraak te nemen, nietwaar? Als  

Video: een Bokoblin vervolgens een steen boven zijn hoofd tilt om naar je toe te gooien, schiet je op hem met de Slingshot!

Wat staat de speler te wachten bij de vulkaan?
een Bokoblin vervolgens een steen boven zijn hoofd tilt om naar je toe te gooien, schiet je op hem met de Slingshot! En dan…

Iwata:

Hij is bezig een steen op te tillen, dus… O, ik snap het (lacht).

Iwata Asks
Kiuchi:

Dat is een manier om ze te verslaan. En behalve de Slingshot kun je ieder voorwerp gebruiken dat je bij de hand hebt. De Bokoblins kunnen op verrassende manieren reageren, dus probeer alles wat je bedenken kunt!

Iwata:

Ik krijg de indruk dat de Bokoblins weliswaar vijanden zijn, maar deze keer toch een belangrijke rol spelen.

Tominaga:

Ja. Tot nu toe liepen ze Link alleen maar in de weg door met hun zwaarden te zwaaien en pijlen af te schieten, maar deze keer hebben we verschillende dingen gedaan om ze een tikje menselijker te maken.

Fujibayashi:

 

Video: Er zijn verschillende types Bokoblins.

Wat staat de speler te wachten bij de vulkaan?
Er zijn verschillende types Bokoblins. De Bokoblins die in het bos wonen zien er heel erg primitief uit, maar degenen die in de woestijn wonen hebben een iets andere stijl met verrassend moderne wapens.

Iwata:

O…

Fujibayashi:

Er is er eentje die rondsjouwt met een lantaarn en eentje met een zwaard dat knettert van de elektriciteit.

Iwata:

Wat gebeurt er als Link hem aanvalt?

Fujibayashi:

Als zijn aanval afgeweerd wordt, krijgt hij een schok en kan hij zich een tijdje niet bewegen.

Iwata:

Juist. Waarom zijn er zoveel soorten Bokoblins?

Fujibayashi:

Bij dit project hebben we voor iedere omgeving – het bos, de vulkaan, de woestijn – verschillende teams opgezet en elk ging zijn weg tijdens de ontwikkeling. Maar de Bokoblins verschijnen in elke omgeving, dus het team dat de vijanden maakte, overlapte met de andere teams. Daardoor ontstond de vraag: “De Bokoblins bij de vulkaan gedragen zich zo, maar hoe doen ze dat in de woestijn?” (Lacht.)

Kiuchi:

Toen kwam iedereen met allerlei ideeën, zo van: “Dit zou in ons gebied werken.” Dus de Bokoblins evolueerden en werden anders.

Fujibayashi:

Ook hun stemmen zijn geweldig. Ik kan dat “Foogyah!” maar niet uit mijn hoofd krijgen. En ze schreeuwen “Neeaahh!” als ze via de touwen naar beneden komen. Dat klinkt ook best wel goed (lacht).

Tominaga:

Het is zo schattig. Je wilt het steeds weer horen.

Iwata:

Jullie zijn wel dol op die Bokoblins, hè (lacht)!

Tominaga:

Ja! Ze vallen op allerlei verschillende manieren aan en dat is verschrikkelijk, maar het lukt maar niet om ze te haten (lacht)!

Kiuchi:

Bokoblins waren de eerste vijanden die zich voordeden.

Iwata:

Waren de Bokoblins de eerste vijanden die je maakte?

Kiuchi:

Ja. Ik ken ze het langst, dus ik kon er de meeste liefde in stoppen.

Iwata:

Nou, dat is te zien (lacht)!