3. Bruidstaart en ''Ringside''

Iwata:

Nu wil ik elk van jullie vragen welke spellen jullie het leukste vinden.

Tsunku:

Ik heb verschillende favorieten, maar ik vind het altijd spannend om

Video: Air Rally

Nu wil ik elk van jullie vragen welke spellen jullie het leukste vinden.
Air Rally te spelen.

Iida:

Je hoeft alleen maar op een knop te drukken, maar het verbaasde me hoe leuk badminton kan zijn.

Tsunku:

Verrassend genoeg was

Video: Packing Pests

Nu wil ik elk van jullie vragen welke spellen jullie het leukste vinden.
Packing Pests het spel dat ik steeds weer opnieuw speelde. Ik raakte echt gefrustreerd als ik me vergiste bij het onderscheiden van de insecten en de snoepjes!

Iwata:

(lacht) Dat is echt tergend!

Tsunku:

En de teksten die soms even verschijnen zijn ook leuk. Het spel zelf is heel simpel, maar ik denk dat kinderen van de basisschoolleeftijd, bijvoorbeeld, er helemaal in op gaan.

Iida:

Ik krijg zelf niet genoeg van Bossa Nova, het spel dat ik eerder al noemde. Als ik dat spel had gespeeld toen ik zelf nog op de basisschool zat, had ik die sexy stemmen zo vaak nagedaan dat mijn ouders boos waren geworden!

Iwata Asks
Iwata:

Waar is het idee voor die sexy stemmen vandaan gekomen? (lacht)

Yone:

Eh, we begonnen met een onderliggend bossa nova-ritme, zo van, ♪doot dit-dit-doo-dit dit, en daar lieten we Tsunku muziek aan toevoegen.

Iida:

Gek genoeg is in de serie nooit eerder een bossa nova-ritme gebruikt. Het was grappig hoe verfrissend het was toen we dat voor het eerst als achtergrondmuziek voor volleybal gebruikten!

Takeuchi:

We luisterden naar dat nummer en besloten de beelden een sprookjesachtige sfeer te geven.

Yone:

Toen ik die schattige beelden zag, dacht ik, ik moet dit wat spannender maken! (Iedereen lacht)

Takeuchi:

Aha!

Tsunku:

Jij bent de schuldige!

Iwata:

Dus jij bent de voornaamste reden dat dit nummer zo is geworden.

Yone:

Nou, eh...(lacht) Weet je, de twee personages lijken goed met elkaar overweg te kunnen, dus dacht ik, “Ik wil tot uitdrukking brengen hoe leuk ze elkaar vinden.”

Iedereen:

(lacht)

Yone:

We hebben het zo gemaakt dat je die volwassen stemmen alleen hoort in het ritmespel zelf. Je hoort ze niet tijdens het oefenen.

Iwata Asks
Iwata:

Elke speler zal wel even opkijken als hij of zij dit spel de eerste keer speelt.

Tsunku:

Zo van, “Wat zijn dat voor stemmen?!” (lacht)

Iwata:

Welk spel kun jij aanbevelen, Yone?

Yone:

Ik ga voor

Video: Hole in One

Nu wil ik elk van jullie vragen welke spellen jullie het leukste vinden.
Hole in One . Het geeft een goed gevoel om de bal in dat kleine gat te slaan.

Takeuchi:

Waarom is de golfer linkshandig?

Masaoka:

Omdat het ons gemakkelijker leek als de bal van links naar rechts zou worden geserveerd.

Iwata:

Ze zeggen dat het voor mensen gemakkelijker is om iets van links naar rechts te volgen.

Tsunku:

Aha. Dat klinkt logisch.

Iwata:

Wat is jouw favoriet, Masaoka?

Masaoka:

Ik houd van

Video: Remix 3

Nu wil ik elk van jullie vragen welke spellen jullie het leukste vinden.
Remix 3 . Er is een deel waarin Figure Fighter en Air Rally elkaar afwisselen. Toen dat naadloos op elkaar aansloot, was ik daar erg blij mee.

Iwata:

En voor jou, Kamada?

Kamada:

Wat het geluid betreft, houd ik van

Video: Karate Man

Nu wil ik elk van jullie vragen welke spellen jullie het leukste vinden.
Karate Man . Daar zit een gitaarsolo in. Het is een beetje persoonlijk, maar als Karate Man echt spannend wordt, hoor je mijn gierende gitaarsolo.

Iedereen:

(lacht)

Iwata Asks
Kamada:

Ik wordt altijd vrolijk van het spel. Het voelt echt goed om het te spelen.

Iwata:

Ik hoop dat mensen naar de muziek luisteren op hoog volume. Nu het spel verschijnt voor een thuisconsole en op tv, kun je het lekker hard spelen, dus hoor je dingen die je anders zou missen. Zo kun je nieuwe dingen ontdekken. Wat is jouw favoriet, Takeuchi?

Takeuchi:

Ik houd van

Video: Ringside

Nu wil ik elk van jullie vragen welke spellen jullie het leukste vinden.
Ringside .

Tsunku:

O! Ringside!

Takeuchi:

Het idee hiervoor was in Yone’s notitieboek getekend. Het moment waarop ik dat zag, dacht ik, “Dit moeten we maken!” En ik wilde graag spierballen tekenen.

Iwata:

Huh? Wacht even. Wat stond in Yone’s notitieboek getekend waardoor je spierballen wilde tekenen?

Takeuchi:

Spierballen.

Iwata:

Spierballen? (lacht)

Takeuchi:

Ja. En voor ik het wist waren de tekeningen al klaar.

Iwata:

Was er op dat moment al muziek?

Takeuchi:

Nee. Het hoofdpersonage is een worstelaar, dus daar kun je gemakkelijk ritmische worstelacties bij bedenken. Toen ik zag dat het een interview met een journalist was geworden, dacht ik, “Ik snap ‘m niet!” (lacht)

Yone:

(lacht)

Takeuchi:

Dankzij dat soort situaties, beleefden we veel plezier aan de ontwikkeling.

Yone:

Ringside heb ik eigenlijk bedacht terwijl ik in bad zat.

Iida:

Huh?! Vast niet door naar je eigen spierballen te kijken!!

Yone:

Nee, nee... (lacht) Ik denk vaak terug aan vroeger als ik in bad zit. Als je op je bruiloft de taart moet aansnijden, is dat niet gemakkelijk omdat je het misschien verkeerd doet en er een zootje van maakt. Maar terwijl je je daarop probeert te concentreren, roept iedereen met een camera, “Kijk eens deze kant op!” (lacht)

Iedereen:

(moet hard lachen)

Yone:

Ik vond het echt grappig hoe je aan de ene kant je best doet om de taart aan te snijden, en tegelijkertijd naar de camera’s probeert te kijken.

Iwata Asks
Iwata:

Dus de basis voor dat spel was het snijden van een bruiloftstaart?

Yone:

Ja.

Tsunku:

Aha!

Yone:

Maar een spel over het snijden van een taart leek niet zoveel potentieel te hebben, dus verzon ik een vergelijkbare situatie – een interview geven terwijl je wordt gefotografeerd.

Tsunku:

In Ringside verschijnen grappige beelden als je een vergissing maakt.

Kamada:

Het wordt zwart-wit, zo van... badoem!

Yone:

Tja, als je een taart niet goed snijdt gaat het ook van “badoem!” (lacht)

Iedereen:

(lacht)